ปกนิทานกริมม์เรื่องงานแต่งงานของมิสซิสฟ็อกซ์

นิทานกริมม์เรื่องงานแต่งงานของมิสซิสฟ็อกซ์

ในโลกที่นิทานเป็นเครื่องมือสำคัญที่สอนให้เด็ก ๆ และผู้คนเรียนรู้เรื่องความซื่อสัตย์ ความฉลาด และการตัดสินใจที่ถูกต้อง ผ่านเรื่องราวสนุกสนานและตัวละครต่าง ๆ

มีนิทานกริมม์เรื่องหนึ่งเล่าถึงมิสเตอร์ฟ็อกซ์ผู้มีเก้าหาง ผู้วางแผนทดสอบความซื่อสัตย์ของมิสซิสฟ็อกซ์ภรรยาของเขา เพื่อให้เราได้เรียนรู้ว่าความจริงใจและความไว้วางใจสำคัญเพียงใด กับนิทานกริมม์เรื่องงานแต่งงานของมิสซิสฟ็อกซ์

ภาพประกอบนิทานกริมม์เรื่องงานแต่งงานของมิสซิสฟ็อกซ์

เนื้อเรื่องนิทานกริมม์เรื่องงานแต่งงานของมิสซิสฟ็อกซ์

กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว มีมิสเตอร์ฟ็อกซ์ เป็นจิ้งจอกแก่ตัวหนึ่งที่มีเก้าหาง วันหนึ่งเขาเริ่มสงสัยว่าภรรยาของตนไม่ซื่อสัตย์ จึงคิดจะทดสอบเธอด้วยการแกล้งตาย เขานอนนิ่งใต้ม้านั่งในบ้าน ทำตัวเหมือนตายสนิท มิสซิสฟ็อกซ์ขึ้นไปในห้องของตัวเอง สาวใช้ประจำบ้านคอยทำกับข้าวและเฝ้าไฟ

จิ้งจอกตัวแก่คิดกับตัวเองว่า “ดูซิ ภรรยาของเราจะทำอย่างไร หากเราจากไปจริง ๆ เธอจะคิดถึงเรามากแค่ไหน จะซื่อสัตย์หรือไม่…”

ไม่นานหลังจากข่าวการตายแพร่ไปในป่า มีจิ้งจอกหนุ่มเข้ามาที่ประตูบ้าน “สวัสดีครับ คุณนายฟ็อกซ์ ข้ามาขอพบคุณ”

สาวใช้ตอบเสียงเรียบ “ภรรยาของท่านยังอยู่ในห้องชั้นบน ท่านมาทำไมกัน?”

“ข้าพเจ้าขอเธอเป็นคู่ครอง หากเธอเห็นชอบ”

สาวใช้ขึ้นบอกมิสซิสฟ็อกซ์ ขณะเดินลงบันได เธอถามทันที “เขามีหางเท่าคุณสามีเก่าของฉันไหม?”

“ไม่เลย” สาวใช้ตอบ

“ก็ไม่เอา ขับไล่ออกไปเดี๋ยวนี้!” มิสซิสฟ็อกซ์สั่ง

จากนั้นมีจิ้งจอกอีกตัวหนึ่งมาขอแต่งงาน มีสองหาง มิสซิสฟ็อกซ์ถามเสียงเข้ม “แล้วท่านมีหางเท่าเก้าหรือไม่?”

“ข้ามีแค่สองหาง” เขาตอบอย่างสุภาพ

“ไม่เอา ขับออกไปเถิด!”

ต่อมาอีกตัว มีสามหาง และอีกตัวสี่หาง แต่ทั้งหมดก็ถูกปฏิเสธด้วยเหตุผลเดียวกัน

จิ้งจอกตัวหนึ่งไม่พอใจถามสาวใช้ “ทำไมเธอถึงปฏิเสธเราแบบนี้?”

สาวใช้ยิ้มบาง ๆ “มิสซิสฟ็อกซ์ท่านช่างรอบคอบ ท่านต้องมีเก้าหางจึงจะเหมาะสมกับเธอ”

มิสซิสฟ็อกซ์ยืนอยู่บนบันได ยกคิ้วสูง “ผู้ใดไม่เทียบเท่ากับสามีเก่าของฉัน ไม่มีสิทธิ์แต่งงานกับฉัน”

บ้านเต็มไปด้วยความวุ่นวาย เสียงจิ้งจอกหนุ่ม ๆ โวยวายและออกไปทีละคน ขณะเดียวกัน มิสเตอร์ฟ็อกซ์ใต้ม้านั่งก็เฝ้าดูด้วยความพอใจ

ภาพประกอบนิทานกริมม์เรื่องงานแต่งงานของมิสซิสฟ็อกซ์ 2

วันหนึ่งมีจิ้งจอกหนุ่มมาที่บ้าน เขามีเก้าหางเหมือนมิสเตอร์ฟ็อกซ์เก่า สาวใช้รีบวิ่งขึ้นไปบอกมิสซิสฟ็อกซ์ “มีจิ้งจอกที่มีเก้าหางมาขอคุณแล้วค่ะ”

มิสซิสฟ็อกซ์ตาเป็นประกาย “จริงหรือ! ให้เขามาเถิด ฉันพร้อมที่จะยอมรับเขาแล้ว”

สาวใช้จึงเปิดประตูให้จิ้งจอกหนุ่มเข้ามา มิสซิสฟ็อกซ์เดินลงบันไดด้วยรอยยิ้ม “ท่านมีเก้าหางครบถ้วนใช่หรือไม่?”

“ใช่แล้ว” จิ้งจอกหนุ่มตอบอย่างสุภาพ

“ดีมาก งั้นเรามาเตรียมงานแต่งกันเถอะ” เธอกล่าวด้วยความตื่นเต้น

เธอสั่งสาวใช้ให้เตรียมโต๊ะ เตรียมอาหาร และจัดบ้านเพื่อพิธีมงคล ทุกอย่างดูเรียบร้อย และใคร ๆ ก็คิดว่าเธอจะได้แต่งงานกับชายหนุ่มอย่างมีความสุข

แต่ขณะพิธีใกล้เริ่ม มิสเตอร์ฟ็อกซ์แก่ใต้ม้านั่งก็ลุกขึ้นอย่างรวดเร็ว เขากระโดดออกมา พร้อมกับโกรธจัด

เสียงคำรามและสายตาเต็มไปด้วยความโกรธทำให้ทุกคนขวัญผวา เขาพุ่งออกมาอย่างรวดเร็ว แขกและจิ้งจอกหนุ่มทุกคนที่คิดว่าจะมาแต่งงานกับมิสซิสฟ็อกซ์ต่างกระเจิงหนีไปไม่คิดชีวิต มิสซิสฟ็อกซ์พยายามอ้อนวอนและอธิบาย

“ท่านมิสเตอร์ฟ็อกซ์ โปรดฟังข้าก่อน!” เธอร้องไห้เสียงสะอื้น

แต่คำพูดของเธอไม่สามารถหยุดความโกรธที่สะสมมานานของเขาได้ มิสเตอร์ฟ็อกซ์ตะโกนขึ้นเสียงดังลั่น “ข้าต้องการเห็นความจริงของเจ้า! ข้าได้รู้แล้ว!”

เขาขับได้ขับไล่ทุกคนออกจากบ้าน รวมถึงเธอมิสซิสฟ็อกซ์ออกจากบ้านด้วยมือของเขาเอง ไม่มีข้อแม้ ไม่มีความปรานี ทุกคนต้องออกไป รวมถึงภรรยาที่เขารัก พราะความไว้วางใจถูกทดสอบ และความซื่อสัตย์ถูกเปิดโปง

บ้านซึ่งเคยเต็มไปด้วยเสียงหัวเราะและความอบอุ่น กลายเป็นความเงียบสงัด ไม่มีใครกล้าอยู่ ไม่มีใครกล้ากลับมา มิสเตอร์ฟ็อกซ์ยืนอยู่กลางบ้าน มองไปรอบ ๆ ทุกสิ่ง ทุกห้อง ทุกของที่เคยเป็นความสุข ตอนนี้กลายเป็นบทเรียนชัดเจนที่สุด ความซื่อสัตย์และความภักดีเป็นสิ่งที่สำคัญยิ่งกว่าใครหรืออะไรทั้งนั้น

เขานั่งลง หายใจลึก ๆ รู้สึกถึงความสงบที่กลับมา และความยิ่งใหญ่ของบททดสอบนี้ทำให้เขาเข้าใจว่า การตรวจสอบความซื่อสัตย์นั้น แม้จะเจ็บปวด แต่ก็เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับชีวิตที่มั่นคง

ไม่มีความปรานีใดมาทดแทนความจริง ทุกการกระทำมีผลลัพธ์ ทุกความซื่อสัตย์ต้องได้รับการชดเชย และทุกชีวิตต้องเผชิญหน้ากับความจริงของตนเอง

ภาพประกอบนิทานกริมม์เรื่องงานแต่งงานของมิสซิสฟ็อกซ์ 3

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า…

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า… ความซื่อสัตย์และความภักดีเป็นสิ่งสำคัญที่สุดในความสัมพันธ์ การทดสอบหรือการพิสูจน์ใด ๆ อาจเจ็บปวด แต่จำเป็นเพื่อให้เห็นความจริงของใจใครบางคน และไม่ควรประมาทความจริงใจของผู้ที่เรารัก เพราะความไว้วางใจเมื่อสูญเสียแล้วอาจไม่สามารถกลับคืนมาได้อีก

นอกจากนี้ยังเตือนให้รู้ว่า การกระทำมีผลลัพธ์เสมอ การหลอกลวง การแสร้งทำ หรือการไม่ซื่อสัตย์ อาจนำมาซึ่งความสูญเสียและความเจ็บปวด แม้ในเรื่องของความรักหรือความผูกพันใกล้ชิดที่สุด

อ่านต่อ: คอลเลกชันนิทานโด่งดังจากยุโรปนิทานกริมม์อ่านสนุกให้ข้อคิดดี ๆ

ที่มาของนิทานเรื่องนี้

นิทานกริมม์เรื่องงานแต่งงานของมิสซิสฟ็อกซ์ (อังกฤษ: The Wedding of Mrs. Fox) นิทานเรื่องนี้เป็นส่วนหนึ่งของคอลเลกชันนิทานกริมม์ลำดับที่ 038 KHM เป็นหนึ่งในเรื่องราวพื้นบ้านยุโรปที่ถูกบันทึกไว้เพื่อสะท้อนวิถีชีวิต สังคม และค่านิยมของยุคสมัยนั้น

เรื่องราวเล่าถึงมิสเตอร์ฟ็อกซ์จิ้งจอกเก้าหางที่แกล้งตายเพื่อลองใจมิสซิสฟ็อกซ์ ภรรยาของเขาปฏิเสธจิ้งจอกผู้มีหางน้อยกว่าเก้า แต่เมื่อมีจิ้งจอกเก้าหางมาขอแต่งงาน เธอก็เต็มใจรับ แต่ทันทีที่กำลังจะเข้าพิธี มิสเตอร์ฟ็อกซ์ก็ลุกขึ้น ไล่ทั้งคู่และแขกทุกคนออกจากบ้าน

นิทานเรื่องนี้แต่งขึ้นเพื่อสอนเด็ก ๆ และผู้คนให้เข้าใจถึงความสำคัญของความซื่อสัตย์และความจงรักภักดีในความสัมพันธ์ การกระทำของมิสเตอร์ฟ็อกซ์สะท้อนให้เห็นว่าการรักษาสัญญาและความสัตย์จริงจะสร้างความเชื่อใจและความมั่นคงในชีวิตคู่

คติธรรม: “ความซื่อสัตย์และความจงรักภักดี คือหัวใจของความสัมพันธ์ที่แท้จริง”